英语

Living without an aim is like sailing without a compass.

常见特殊英语词语的翻译错误

对于中文特殊词语的特殊含义,大家都并不陌生,比如成语“惨淡经营”,它形容极端艰苦地从事诗文创作,也形容苦心规划和开拓某项事业。对于英语来说,也是一样,许多词语和句子不能直接从字面意思来理解含义。下面列举了部分比较典型的句子,大家看了以后在使用中得注意哟……

black tea 红茶(不是“黑茶”)
black art 妖术(不是“黑色艺术”)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

Clients saying

"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."

-John Smith, webdesigner

“Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."

-John Smith, webdesigner